Translation of "its aim" in Italian


How to use "its aim" in sentences:

There is a diabolical conspiracy back of all this, and its aim is the furtherance of socialism in America.
C'è una cospirae'ione diabolica dietro a tutto questo, e il suo scopo è la promoe'ione del socialismo in America.
Its aim is to ensure that international trade in specimens of wild animals and plants does not threaten their survival.
Essa intende garantire che il commercio internazionale di animali e piante selvatici non minacci la sopravvivenza delle specie.
Its aim is to share good practice between judges, prosecutors, court officers, lawyers, mediators and policymakers.
L’obiettivo è condividere buone prassi tra giudici, pubblici ministeri, ufficiali giudiziari, avvocati, mediatori e decisori politici.
Its aim is to create the conditions for inland navigation to become a quality form of transport.
Il suo scopo è creare le condizioni perché la navigazione interna diventi una forma di trasporto di qualità.
Its aim is to promote language learning in schools and give young people a taste of what it is like to be a translator.
Il suo obiettivo è promuovere l'apprendimento delle lingue nelle scuole e consentire ai giovani di farsi un'idea di come funziona il mestiere del traduttore.
If such a landing were to be managed, its aim would surely be the liberation of France, not the rescue of some minor English officers.
Se venisse messo in opera un tale approdo, il suo scopo sarebbe di certo la liberazione della Francia... Non il salvataggio di qualche insignificante ufficiale inglese.
Its aim is to improve European cooperation in the field of education and lifelong learning.
Il suo obiettivo è migliorare la cooperazione europea nel campo dell’apprendimento permanente.
Its aim is truer than any I've seen without magic.
Punta meglio di qualsiasi altro oggetto senza magia.
Its aim is to provide the impetus needed for successful democratic and market reforms in Ukraine and for its closer integration with the EU.
Ha l'obiettivo di fornire lo stimolo necessario al successo delle riforme democratiche e di mercato in Ucraina, come pure alla sua maggiore integrazione con l'Unione.
Based on its aim of making everything easier, better and more efficient, the company has continued throughout its history to set new standards in quality, functionality and efficiency around the world.
Puntando costantemente alla semplicità, al miglioramento e a una maggiore efficienza, l'azienda, nella sua lunga storia, ha sempre definito nuovi standard di qualità, funzionalità ed economicità a livello internazionale.
A: active participation in an organisation’s criminal activities, with the knowledge of its aim or of its intention to commit crimes;
A: la partecipazione attiva alle attività criminali di un’organizzazione, con la conoscenza del suo scopo o della sua intenzione di commettere reati;
Its aim is to encourage creativity and independent work amongst students, and to strengthen and expand their astronomical knowledge and skills.
Il suo scopo è quello di incoraggiare la creatività e il lavoro indipendente degli studenti e rafforzare ed espandere la loro conoscenza e le loro capacità nel campo dell'astronomia.
Its aim is to produce highly-educated and creative graduates capable of taking part in scientific, research and professional applications and developments of materials for mechanical engineering.
Il suo scopo è quello di produrre laureati altamente qualificati e creativi in grado di partecipare a attività scientifiche, di ricerca e professionali nel campo dello sviluppo di sistemi e processi nella produzione di macchinari.
Its aim is to concentrate spending on a smaller number of projects where real EU added value can be realised.
L’obiettivo è concentrare la spesa su un minor numero di progetti che consentono di realizzare un reale valore aggiunto dell’UE.
Its aim is to teach you how to safely place trades using three simple systems and make money from them with only a small amount of time per day needed.
Il suo scopo è insegnarti come posizionare in modo sicuro le operazioni con tre semplici sistemi e guadagnare da loro con solo una piccola quantità di tempo al giorno necessaria.
Its aim was to identify the language needs of EU firms and employees and provide tools to meet them.
L'obiettivo era identificare le esigenze linguistiche delle imprese dell'UE e dei loro dipendenti e fornire gli strumenti adatti per soddisfarle.
E. whereas the current refugee crisis has shown up the lack of proper tools at a European level for jointly combating THB, especially when its aim is the sexual exploitation of women and children;
E. considerando che l'attuale crisi dei rifugiati ha evidenziato la mancanza di strumenti adeguati a livello europeo per contrastare congiuntamente la tratta di esseri umani, in particolare quando l'obiettivo è lo sfruttamento sessuale di donne e minori;
Its aim is to raise awareness about the need to use scarce natural resources wisely, and to encourage citizens to think about their impact on the planet when making purchasing decisions.
La campagna è finalizzata a sensibilizzare i cittadini sulla necessità di consumare in modo razionale le risorse naturali che scarseggiano e incoraggiarli a tener conto dell'impatto sul pianeta nel momento in cui decidono di acquistare qualcosa.
Outlining 12 initiatives for new growth, its aim is to put the European economy back on track (see IP/11/469).
Proponendo 12 iniziative per la nuova crescita, l'Atto mira a rilanciare l'economia europea (cfr.
Its aim is to foster mobility, helping and connecting young people through a large platform present in 33 countries.
L’obiettivo è quello di incoraggiare la mobilità, aiutare e collegare i giovani mediante una vasta piattaforma presente in 33 paesi.
Its aim is to foster creative thinking about complex global problems and to equip students with the analytical tools, language expertise, and cross-cultural understanding to guide them in that process.
Il suo scopo è quello di favorire il pensiero creativo sui problemi globali complesse e per fornire agli studenti gli strumenti di analisi, competenze linguistiche e la comprensione interculturale per guidarli in questo processo.
Its aim is to support and spread a digital broadcasting system suitable for use in all the frequency bands up to and including VHF Band III.
Il suo scopo è quello di sostenere e diffondere un sistema di trasmissione digitale adatto per l'uso in tutte le bande di frequenza fino al VHF banda III.
Its aim is to restore spawning beds for the salmon and install fish ladders to open up the river to migration again.
L’obiettivo è ripristinare i letti di deposizione delle uova di salmone e installare strutture di risalita per i pesci, per riaprire il fiume alle migrazioni.
Its aim is to produce highly-educated and creative graduates capable of taking part in scientific, research and professional applications of the laws of mechanics in mechanical engineering.
Il suo scopo è quello di produrre laureati altamente qualificati e creativi in grado di partecipare a applicazioni scientifiche, di ricerca e professionali delle leggi della meccanica nell'ingegneria meccanica.
Its aim is to produce highly-educated and creative graduates capable of taking part in scientific, research and professional activities in the studied field.
Il suo scopo è quello di produrre laureati altamente qualificati e creativi in grado di partecipare a attività scientifiche, di ricerca e professionali nel campo dello studio.
Energy is increasingly a policy priority; it constitutes one of the five main development areas that the Europe 2020 strategy targets in its aim for:
L'energia è sempre più una priorità politica; costituisce uno dei cinque principali ambiti di sviluppo su cui punta la strategia Europa 2020 nel raggiungimento degli obiettivi fissati per:
Its aim is to make a contribution to the ongoing discussion and to take it further by defining the Union's role and a framework that allows these services to function properly.
L'obiettivo è piuttosto quello di contribuire alle attuali discussioni e attribuire loro una nuova dimensione mediante la definizione del ruolo dell'Unione e di un quadro che consenta a tali servizi di funzionare in maniera efficiente.
Its aim is to give Irish and British citizens greater security of power supply.
Lo scopo è garantire ai cittadini irlandesi e britannici una maggiore sicurezza dell'approvvigionamento di energia elettrica.
Its aim is to achieve the safest possible working environment for healthcare and hospital workers, by a combination of planning, awareness-raising, information, training, prevention and monitoring measures.
Il suo obiettivo consiste nel garantire la massima sicurezza possibile dell'ambiente di lavoro del personale sanitario e ospedaliero, combinando misure di pianificazione, sensibilizzazione, informazione, formazione, prevenzione e monitoraggio.
Its aim is to ensure that international trade in endangered species of wild fauna and flora does not threaten the survival of the species to which they belong.
La Convenzione mira a garantire che il commercio internazionale degli esemplari di specie di fauna e flora selvatiche minacciate da estinzione non metta a repentaglio la sopravvivenza delle specie cui gli esemplari appartengono.
Conducted by the police or gendarmerie, its aim is to establish that an offence has been committed, to gather evidence and seek the perpetrators.
Condotta dalla polizia o dalla gendarmeria, ha lo scopo di stabilire se è stato commesso un reato, di raccogliere le prove e perseguire gli autori.
Its aim was to verify whether Europeans are prepared for crisis situations while travelling.
L'obiettivo era verificare se gli Europei sono preparati per situazioni di crisi durante il loro viaggio.
Its aim is to protect European budget appropriations and to contribute to compliance with budgetary discipline.
L’obiettivo del fondo è proteggere i crediti di bilancio europei e contribuire al rispetto della disciplina di bilancio.
This is FX training around your job and its aim is to create a second income for you.
Questo è l'allenamento FX intorno al tuo lavoro e il suo scopo è quello di creare un secondo reddito per te.
It therefore stands ready to adjust all of its instruments, as appropriate, to ensure that inflation moves towards its aim in a sustained manner.
Il Consiglio direttivo è quindi pronto ad adeguare tutti i suoi strumenti, ove opportuno, per assicurare che l’inflazione si avvicini stabilmente al livello perseguito.
Its aim is to make buying and selling across borders easier, giving consumers a wider range of rights and offers and helping businesses to sell more easily to other Member States.
Il suo scopo è di agevolare gli acquisti e le vendite in un contesto transfrontaliero, fornendo ai consumatori una gamma più ampia di diritti e offerte e aiutando le imprese a vendere più facilmente ad altri Stati membri.
Its aim is to gain access to sensitive data such as bank account numbers, PIN codes, etc.
Lo scopo è quello di ottenere l'accesso a dati sensibili quali numeri di conti bancari, codici PIN e così via.
This is a for-profit game, and its aim is to make development fun.
Questo è un gioco per generare profitto e il suo scopo è rendere il progresso divertente.
0.72444009780884s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?